"Oh Danny boy, las gaitas están llamando

De una cañada a otra y por la ladera de la montaña

El verano se va y todas las flores están muriendo

Eres tú, eres tú quien debe partir y yo debo aguardar

Pero cuando regreses y el verano esté de nuevo en la pradera

O cuando el valle esté silencioso, blanco y lleno de nieve

Yo estaré aquí, a la luz del sol o en la sombra

Oh Danny Boy, oh Danny Boy, te quiero tanto...

Cuando vengas y todas las rosas se hayan marchitado

Si es que estoy muerto, que muy bien pudiera ser

Tú encontrarás el lugar donde descanso

Y arrodillado dirás una oración por mi

Yo escucharé sobre mi tu suave presencia

Y entonces mi morada más dulce y cálida será

Así podré dormir en paz hasta que tu vengas a mi."


Intérprete: Eva Cassidy.

Es una balada de folk gaélico considerada una especie de himno irlandés, con mucha leyenda y controversia alrededor de ella, una vez alcanzada la popularidad, por a quien debe atribuirse su autoría.

La primera aparición de la melodía impresa se produjo en 1855 y la primera grabación en 1915, aunque concretamente Danny Boy es sólo una de las más de 200 canciones compuestas para la misma melodía. Su autor fué un abogado, que adaptó esta letra suya a la melodía original.

Se supone que es un mensaje de una mujer a un hombre, si bien es cantada tanto por hombres como por mujeres. Otros la interpretan como un mensaje de un padre a un hijo que ha de marchar a la guerra como parte de la diáspora irlandesa.